Aller au contenu
AIR-DEFENSE.NET

Le Livre Malazéen des glorieux défunts en Français?


Messages recommandés

Pour les amateurs d’héroïque fantaisie, je signale une initiative visant à traduire l'oeuvre du canadien Steven Erikson. Soutenons la :)  :

 

https://fr.wikipedia.org/wiki/Steven_Erikson

 

https://daidin.wordpress.com/2015/04/03/livre-malazeen-des-glorieux-defunts-en-francais/

 

Bonjour à tous,

Si vous suivez un peu le forum d’Elbakin, vous avez dû apprendre qu’il existait actuellement un projet de reprise éditoriale du Livre Malazéen des Glorieux Défunts en langue française, projet pas encore complètement officiel mais qui semble se concrétiser de plus en plus. Il se trouve que j’ai initié de moi-même une traduction des tomes 3 et suivants, sous la supervision de Gilossen / Emmanuel Chastellière, et que le projet a réussi à susciter la curiosité d’un éditeur dont je ne dévoilerais pas le nom pour le moment. Memories of Ice est désormais traduit, House of Chains est en bonne voie. Par ailleurs, Marc Simonetti a été confirmé pour illustrer les couvertures de cette nouvelle édition.

Toujours est-il que le projet, si projet il y a, passera automatiquement par un financement participatif. Pour l’heure, les « décideurs » (appelons-les comme ça pour le moment) souhaiteraient tâter le terrain et savoir si la communauté des défenseurs du cycle Malazéen serait prête à participer à un crowdfunding. Dans un premier temps, je ne peux que vous engager, si ce projet vous intéresse de près ou de loin, à rejoindre la page Facebook : « Livre Malazéen : pour la reprise de la publication française !! » qui se trouve ici

:

 

https://www.facebook.com/groups/378002892265163/

 

Ça ne vous engagera à rien (vous ne serez même pas obligés de donner des sous pour un futur crowdfunding, je le précise), et effectivement, plus nous serons nombreux, plus les « décideurs » seront enclins à se lancer dans l’aventure. Et faites passer le mot autour de vous ! Encore une fois, il y a vraiment de bonnes chances pour que la VF reprenne, et c’est maintenant où jamais qu’il faut agir !

J’espère pouvoir compter sur ceux d’entre vous qui sont intéressés

Ser Garlan

Modifié par collectionneur
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est une idée plus que sympathique !

 

D'autant plus que se procurer le livre en VO en France (sauf à passer par Amazon & co, mais je fais partie de ceux qui aiment aller voir leur libraire), c'est la croix et la bannière ! Il vaut mieux attendre d'avoir l'intégrale avant de se lancer dans la lecture, car on risque des trous.

 

Dommage, parce que la saga mérite d'être essayée, que l'on accroche ensuite ou pas.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je n'ai lu que le premier tome traduit en français. C'est étrange qu'un éditeur quebecois n'est pas traduit en français un compatriote.

 

Voici une critique de la saga :

 

https://daidin.wordpress.com/2010/11/23/le-livre-malazeen-des-glorieux-defunts/

Modifié par collectionneur
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

 Share

  • Statistiques des membres

    5 968
    Total des membres
    1 749
    Maximum en ligne
    Aure-Asia
    Membre le plus récent
    Aure-Asia
    Inscription
  • Statistiques des forums

    21,5k
    Total des sujets
    1,7m
    Total des messages
  • Statistiques des blogs

    4
    Total des blogs
    3
    Total des billets
×
×
  • Créer...